Onze doelstelling

De Nederlandse boekenmarkt is erg hoogdrempelig voor Nederlandse en Vlaamse auteurs die nog moeten starten. De meeste YA-titels die ik in kasten van boekhandels aantref zijn vertaalde titels uit het buitenland. Daarom heb ik besloten om Dutch Venture Publishing op te richten en me er persoonlijk voor in te zetten om een fonds aan boekwinkels te presenteren dat niet alleen maar bestaat uit bestsellers uit het buitenland. Want wie zegt dat een boek van een Nederlandse auteur niet de volgende bestseller zou kunnen zijn?

Omdat ik zelf Nederlandstalig YA-auteur ben, geef ik Nederlandse en Vlaamse auteurs van romantiek en YA een kans bij DVP als ik vertrouwen in hun werk heb.

Ook ben ik met DVP altijd op zoek naar ‘neglected gems’: pareltjes in het YA-genre die in de VS en andere landen wel zijn uitgebracht, maar hier nooit zijn vertaald. Auteur Jennifer Murgia is bijvoorbeeld in landen als Duitsland, Polen en Hongarije wel vertaald, maar in Nederland niet. Daar heeft DVP in 2017 verandering in gebracht. In 2019 verscheen ook ‘De geest in de rivier’ van Carrie Jones, die met haar YA-boeken op de New York Times bestsellerlijst heeft gestaan en nochtans nog niet eerder in het Nederlands was vertaald.

Last but not least streeft DVP ernaar om ook buitenlandse auteurs die alles in eigen beheer uitgeven, de zogeheten ‘indies’, naar Nederland te halen. Dit is bijvoorbeeld het geval met de boeken van Sarah Dalton en Soraya Naomi. Ook auteurs die geen grote uitgever of literair agent achter zich hebben staan verdienen het namelijk om gelezen te worden.

Hebt u nog vragen naar aanleiding van onze doelstelling, stuurt u dan gerust een bericht via het contactformulier. Ik streef ernaar om alle mails die ik binnenkrijg binnen 48 uur te beantwoorden.

Op een toekomst vol met kwalitatieve ‘indie’ en traditioneel gepubliceerde boeken!

Jen Minkman, oprichter Dutch Venture Publishing